Tuesday, April 29th, 2008
Les jeunes, en Grèce, on les protège drôlement… Le roman d’Ersi Sotiropoulos, Zigzags dans les orangers — que j’avais traduit pour Nadeau il y a cinq ans —, vient d’être retiré des bibliothèques scolaires du pays sur décision de justice à l’instigation d’un député d’extrême droite. Chef d’accusation : pornographie.
Ah bon ? Je me souviens d’une scène d’exhibitionnisme vraiment pas bandante — à ce compte là il faudrait plutôt censurer la Bible, avec son Cantique des cantiques nettement plus chaud… Il me semblait par ailleurs que ce splendide roman, qui montre de façon vivante, à la fois émouvante et drôle, des êtres jeunes dans une Grèce ultra-contemporaine, constituait une lecture idéale pour les adolescents de là-bas, lesquels lisent encore moins que les nôtres. L’héroïne, une toute jeune fille rêvant d’écrire, courageuse, décidée, absolument craquante, digne des héroïnes de Carson Mc Cullers, est un exemple pour la jeunesse grecque.
Le scandale qui commence va sûrement doper les ventes, inciter certains jeunes à se plonger dans ces Zigzags et faire ainsi revenir le boomerang dans la gueule des crétins. N’empêche, il y a de quoi s’affliger pour les Grecs. Si le bon sens, d’après Descartes, est la chose la mieux partagée, la bêtise vient juste après et ce pas seulement chez nous… Et surtout, quarante ans après les Colonels, voici la nostalgie qui pointe le bout de son mufle…
*Voir Michel Volkovitch, Présentation
Tags: Books, Censorship, Education, Ersi Sotiropoulos, France, Greece
Posted in En français, Foreigh Editions of "Zig Zag..." | No Comments »